エイヨーカッパーが消えた。
生徒もいないことに気付いたようで
生徒
「先生のネコ、今日はいないの?」(俺のネコじゃないんだけどな・・・)
僕
「えーっ!?(驚いた理由は後述します)何だあのネコのことか・・・そう言えばいないね。」
話は急に変わりますが
先日のブログで、ウガンダ人は
" Thank you for your good work ! " を " Well done ! "
と言う、と書いたように
彼らはアメリカ人とは違った単語を用いて話す傾向がある。
何の悪気もなくね・・・
【実際の会話を再現】
Student
" Hey teacher, where is your pussy today ? "
Me
" What !? Oh, you are talking about that cat,,, I haven't seen her this morning yet. "
13歳の生徒に過激なコトを言われちゃったのかと勘違いして
40のオジサンは朝っぱらから心臓がドキドキしちゃったよ・・・
0 件のコメント:
コメントを投稿